Полицейские решили, что ее дед сумасшедший. Теперь, разглядывая подвал, шестнадцатилетняя Дженни поняла, почему все стены и книжные шкафы напичканы защитными амулетами.

Не самое плохое решение для тех, кто охотится на демонов. Но для обычных людей, несомненно, это выглядело более чем странно.

— Посмотри на этот хлам! — воскликнула Одри. — Но могу поспорить, найдется и кое-что бесценное.

— Например, это. — Она сделала шаг вперед и дотронулась до серебряного колокольчика на полке. — Китайский колокольчик. Я видела такие, когда папа останавливался в Гонконге. В него звонят, чтобы прогнать нечистую силу. А это тибетское молитвенное колесо. А это... — Она взяла браслет с агатом и золотыми бусинками.

— Это из Египта, — прервала подругу Ди. — Семь ниточек, понимаешь? Эба рассказывала, что число семь было священным у египтян.

Бабушка Ди много путешествовала.

— А вон русские иконы, — подхватила Одри. — Очень редкие и дорогие.

— А вот это из каббалы, — восторженно сказал Майкл, вступая в разговор и рассматривая на стене «Числовые характеристики древнееврейского алфавита». — Магическая система древнееврейского гадания.

— Многим экспонатам место в музее, — подытожила Одри.

Дженни задыхалась. В переполненной странными предметами комнате ей было тяжело.

«Это и есть магия? — подумала она, пытаясь зафиксировать свое странное состояние. — Ну что ж, за этим мы сюда и приехали. Настало время начать поиски».

Она заставила себя подойти к письменному столу. В ее сне — во сне, созданном Джулианом, — дедушкин дневник лежал на столе открытым. В реальности все было не так. На выцветшем зеленом сукне не было ничего.

— Может, поискать на полках? — предположила Дженни.

Она подошла к одному из книжных шкафов и наклонила голову набок, чтобы прочитать надписи на корешках. Она не сомневалась в том, что узнает коричневый кожаный переплет.



22 из 149